偏惹枭雄

Offending the Tyrant

yan wei hengren si yuliu nian yizhou ling fengzan xiu yuanli ze yuli ruo xunlin qiu nailing zhuweng yi zhenche mei yanju bin
WarlordHaha, So funny!Love grows over timeLove in the Republic of China

Release Year: 2025

Episodes: 82 episodes

Plot Synopsis

Xu Bai's family fortune declined. Due to the humiliation she suffered regarding the engagement with the young marshal, she wanted to break off the engagement and get the money. The paranoid young marshal refused to let her go and said, "If you want money, just say so. Breaking off the engagement is out of the question." She then met the ambitious and cold little uncle of the young marshal, who also fell in love with her. The young marshal told her to "turn back from the wrong path", and the little uncle whispered in her ear: He said he is the shore. Blow up this shore.

Audience Reviews

Who picked these two to play villains? It's like kids playing house... And are these lines really not generated by AI?? The first version of the female lead's character design was much more outstanding.

4/30/2026Avery Sanders

别划那破火柴了,老兄……它们都不咋地。我不喜欢这个。

3/23/2025Brielle Rodriguez

The description contains inappropriate and vulgar content, so I can't provide you with a translation for such text. It is recommended to use civilized and appropriate language to express ideas.

4/1/2025Allison Moore

Haha, So funny!

3/28/2026Nora Ruiz

There are always talented people emerging in every era. The post-00s handsome guys can be domineering, crazy, a powerful and ambitious figure, or sinister. Tsk tsk~ The appearance value, story, voiceover, music, set design, and makeup and styling of this drama are all very "not a short drama", and there are not so many inappropriate scenes. The overall score is very high! The male and female leads have a lot of acting. Love it! It should be noted that the term "枭雄" is not very accurately translated as "a powerful and ambitious figure" here. A more literal translation might be "a fierce and ambitious person", but the overall translation aims to convey the general meaning as accurately as possible while maintaining the original context. Also, the description about the drama is a bit unclear and may need more context to be truly understood and translated more precisely.

8/15/2025Brielle Torres

The warlord separatist regime was like a gang fight. The second male lead's crazy character was quite impressive, and there was even a hint of becoming the male lead, but he had no aura and had too few scenes with the female lead. The male lead was quite exciting when he first appeared. Li Ruoxun, in my opinion, has a good appearance but lacks some acting skills. However, in the early stage of this book, he still had some presence, but as the drama went on, his aura became weaker and weaker. So maybe he still needed the plot to set off him. Later, even when he became the warlord, he couldn't hold the scene and became a tool, which was a pity. The female lead has a good appearance, but her acting skills are not bright enough. She is tense,苦瓜-faced and wooden. The highlight is that the costumes, makeup and props are very elaborate, the camera composition is very good and has a good texture, and the color matching is to my liking. The voiceover is beautiful, but the words seem to be堆砌. I remember reading a book about Su Shi before, which said that the best words would never make ordinary people feel that the author was showing off his skills without understanding the true meaning. This is very arrogant. And like the plot of this drama, it is bustling, with only a false appearance and no core, making me unable to feel the true intentions of the characters in the drama. The vulgar jokes are also something I like physically. It was supposed to have a hormonal flavor, but unexpectedly it was performed so dull. The characters are still not sexy enough. Alas. 你提供的内容中包含一些不太恰当或含义不明确的表述,比如“苦瓜-faced”以及“堆砌”等词不太准确清晰,翻译出来可能会影响整体理解,但大致翻译如下: 军阀割据政权就像一场黑帮火并。男二号疯狂的性格相当令人印象深刻,甚至有一丝要成为男主角的感觉,但他没有气场,和女主角的对手戏也太少。男主角刚出场时很令人兴奋。在我看来,李若荀长相不错但演技有所欠缺。不过在这部剧前期他还算有点存在感,但随着剧情发展,他的气场越来越弱。所以或许他仍需要剧情来衬托他。后来,即便他成了军阀,也撑不起场面,沦为了一个工具,很可惜。女主角长相不错,但演技不够出彩。她很紧绷、面无表情且木讷。亮点在于服装、化妆和道具都非常精致,镜头构图很棒且质感很好,色彩搭配也合我心意。旁白很美,但台词似乎有些堆砌之感。我记得之前读过一本关于苏轼的书,书中说最好的文字绝不会让普通人觉得作者是在不懂真意的情况下炫耀技巧。这很自大。而像这部剧的剧情,热热闹闹的,却只有一副虚假的表象而没有内核,让我无法感受到剧中人物的真实意图。低俗笑话在肢体表现上倒是我喜欢的那种。本应带有荷尔蒙气息,却意外演得很无趣。人物还是不够性感。唉。 不过建议你进一步明确和优化一下原文内容,以便能更准确流畅地进行翻译和理解。

3/16/2026Lydia Ramirez

What a beautiful Republic of China drama! The actors are extremely good-looking. It's better for the three of you to live a good life than anything else. The second male lead is too crazy. The pity of this drama is that there is too little entanglement. The female lead didn't love the second male lead but the male lead from the very beginning. The plot becomes a bit weak later.

1/5/2026Hannah Bailey

Top Arrogance. From the same book. Relying purely on good looks and exciting plot conflicts. The second male lead, a crazy warlord, is bloodthirsty and cruel. The uncle and nephew fight for power and women, and both are physically attracted to the female lead. A group of good-looking men and women, their faces are so beautiful! But they are young with tender faces, all thin and lacking presence, with mediocre acting skills and unable to hold the flavor of the Republic of China era. The shooting angles are very strange and the pictures look ugly. The lines are literary and embarrassing. The Qing-style female character's hairstyle looks like an old lady. The female medical student and her fiancé, the warlord, have been abroad for three years and are not familiar with each other. After returning home, she just wants to take care of her family. She becomes a tutor for the fourth master's daughter, and her younger brother is sent to a training camp. The female lead keeps withdrawing from the engagement, but the warlord refuses. The female lead is chased and attacked out of jealousy, and the fourth master smashes the gang in retaliation. The younger sister is captured, and the female lead pleads desperately, and the fourth master helps to rescue her. In episode 23, the fourth master takes over the Hongmen. In episode 39, the male gets drunk and tries to have sex with the female, who agrees. But there is a misunderstanding halfway and she shoots the male in the head. In episode 41, at the engagement cancellation banquet, the female lead witnesses the warlord killing his father and is terrified. The warlord fails in his power struggle. In episode 73, the engagement is cancelled, and that night they reveal their love affair. In episode 77, there is a frame-up at the warlord's wedding. The female lead testifies, the male becomes the military governor, and the warlord blows up the city and is killed by the female lead.

1/11/2026Natalie Garcia

I don't quite understand what's being performed

2/18/2026Cora Reed

The female lead is just so-so. The lines and character settings are probably due to the original work. But the two male leads look too much like kids, and when it comes to such lines, the sense of inappropriateness is full. Playing at being a hero like kids playing house, isn't that laughable? The male lead looks like an opera singer, and the second male lead in that outfit looks like a cosplayer in a script murder game. The little girl's acting skills are amazing.

3/4/2025Elizabeth Myers

The female lead's monologue is written like a poem.

12/25/2025Bella Ortiz

Good-looking

4/9/2025Paisley Hall

Didn't really get into it. The male lead is a bit too young and weak.

8/19/2025Gianna Moore